Skip to main content
cierra-la-puerta-script-Close-the-door.png

Cierra la puerta script

September 19, 2011

This story comes from Carol Gaab's free article, "The First Two Weeks".

CORE VOCABULARY

  1. (nunca) cierra - (never) closes
  2. abre la puerta - opens the door
  3. son las (ocho) - it's (eight) o'clock

PRACTICE SENTENCES

  1. Ron abre la puerta de la escuela. Ron opens the door of the school.
  2. Jennifer nunca cierra la puerta del refrigerador. Jennifer never closes the door of the fridge.
  3. Son las ocho de la mañana cuando Miguel ve a su profesor de matemáticas. It's 8am when Miguel sees his math teacher.
  4. Los estudiantes abren sus libros de español. The students open their Spanish books.
  5. Mi mamá me dice, «Cierra tus ojos, ¡tengo una sorpresa para ti!» My mom tells me, "Close your eyes, I have a surprise for you!"

QUESTIONS FOR INDIVIDUAL RESPONSE

  1. ¿Los muchachos abren las puertas por las muchachas? Do boys open doors for girls?
  2. ¿Cierras la puerta cuando usas el baño? Do you close the door when you use the bathroom?
  3. ¿Cierras tus ojos en la clase de Matemáticas? Do you close your eyes in math class?
  4. Son las 8:30 de la mañana y tú abres la puerta de la escuela. ¿Cuál es el problema? It's 8:30am and you open the door of the school. What's the problem? (YOU'RE LATE!)

PERSONALIZED QUESTIONS FOR CLASS DISCUSSION

  1. En un día típico, ¿qué puertas abres? In a typical day, which doors do you open?
  2. Imagínate que son las cinco de la tarde. ¿Dónde estás? - Imagine that it's 5pm. Where are you?
  3. ¿Qué quieres ver cuando abres tus ojos en tu cumpleaños? What do you want to see when you open your eyes on your birthday.
  4. ¿Hay una puerta en __ que nadie abra? (tu casa, la escuela, tu iglesia, etc.) Is there a door in __ that no one opens? (your house, the school, your church, etc.)
  5. ¿Cuándo cierras tus ojos? (en la clase de matemáticas, cuando estás cansado, cuando estás enojado, cuando duermes, etc.) When do you close your eyes? (Ideas: in math class, when you're tired, when you're mad, when you sleep, etc.)
  6. Tú estás __. ¿Qué hora es? (comiendo, leyendo, estudiando, cantando, duchándose, etc.) You are __. What time is it? (eating, reading, studying, singing, showering, etc.).

SCRIPT:

Son las siete. Teakia va a la escuela. Teakia grita, "¡Adiós, mamá!" y abre la puerta de la casa, pero ella no cierra la puerta. La mamá de Teakia grita, “¡Cierra la puerta!”, pero Teakia no cierra la puerta. Teakia nunca cierra la puerta. La mamá de Teakia cierra la puerta.

Son las ocho. Teakia camina a la escuela. Teakia abre la puerta de la escuela. Teakia no cierra la puerta. Teakia nunca cierra la puerta. La Señora Williams grita, “¡Cierra la puerta!”, pero Teakia no cierra la puerta. Teakia nunca cierra la puerta. La Señora Williams cierra la puerta.

Son las nueve y quince. Teakia va a la clase de Español. Teakia abre la puerta, pero Teakia no cierra la puerta. La Señora Bex grita, “¡Cierra la puerta!”, pero Teakia no cierra la puerta. Teakia nunca cierra la puerta. Señora Bex repite, “¡Cierra la puerta!”, y Teakia grita, “¡Nunca!”

La Señora Bex llama a su amiga. Su amiga camina a la escuela y cierra la puerta. Cierra la puerta con pegamento. Señora Bex y Teakia nunca abren la puerta. ¡Es imposible!

ENGLISH:

It's seven o'clock. Teakia goes to school. Teakia yells, "Bye, mom!" and opens the door of her house, but she doesn't close the door. Her mom yells, "Close the door!" but Teakia doesn't close the door. Teakia never closes the door. Teakia's mom closes the door.

It's eight o'clock. Teakia walks to school. Teakia opens the door of the school, but she doesn't close the door. Mrs. Williams yells, "Close the door!" but Teakia doesn't close the door. Teakia never closes the door. Mrs. Williams closes the door.

It's nine fifteen. Teakia goes to Spanish class. Teakia opens the door, but she doesn't close the door. Mrs. Bex yells, "Close the door!", but Teakia doesn't close the door. Teakia never closes the door. Mrs. Bex repeats, "Close the door!" and Teakia shouts, "NEVER!"

Señora Bex calls her friend. Her friend walks to the school and closes the door. She closes the door with glue. Teakia and Señora Bex never open the door.

Get the curriculum!

This story is included in Unit 3 of the Somos 1 Curriculum for Novice Spanish. Complete lesson plans for teaching with this story are included in both the original unit and the Flex version of the unit.

All story scripts shared on www.comprehensibleclassroom.com are licensed under a CC-BY-SA-NC 3.0 license:

You are free to copy and redistribute the material in any medium or format and remix, transform, and build upon the material under the following conditions: You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. You may not use the material for commercial purposes. If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original. 

Join our newsletter

Subscribe to our newsletter and get instant access to 150+ free resources for language teachers.

Subscribe Today